1
00:01:12,405 --> 00:01:15,670
♪ I'm in love, I'm in love, I'm in love

2
00:01:15,708 --> 00:01:18,677
♪ I'm in love,
I'm in love with a wonderful guy... ♪

3
00:01:19,512 --> 00:01:23,243
Well, not so much of a guy,
more of a girl, actually.

4
00:01:23,283 --> 00:01:26,844
Freddy the Phone, my absentee landlord,
called from Spain.

5
00:01:26,886 --> 00:01:29,616
Would I housesit for the rest of the year?

6
00:01:29,656 --> 00:01:31,954
Business premises included.

7
00:01:34,794 --> 00:01:37,126
- What's all this?
- Management meeting.

8
00:01:37,163 --> 00:01:40,030
And as MD,
you should be in the chair, Lovejoy.

9
00:01:40,066 --> 00:01:41,158
MD?

10
00:01:44,070 --> 00:01:45,731
Roped you in as well?

11
00:01:45,772 --> 00:01:50,300
This Dalrymple job, worth a mint.
It's a whole house, you know.

12
00:01:50,343 --> 00:01:52,140
Oh, I'm very beholden to you, Janey.

13
00:01:52,178 --> 00:01:56,740
- Yvonne Dalrymple is a very good friend.
- You told me that. Could murder a cuppa.

14
00:01:56,783 --> 00:01:59,115
Tea and biscuits at 11:15.

15
00:02:06,993 --> 00:02:07,982
Right.

16
00:02:08,027 --> 00:02:10,461
Now, before we start, I'll need your P45.

17
00:02:10,497 --> 00:02:14,900
Now we've reformed the group as Lovejoy
Associates, we've got to be business-like.

18
00:02:14,934 --> 00:02:17,562
Right? Right? Right.

19
00:02:17,604 --> 00:02:20,505
Excuse me, Eric. Where did he get this from?

20
00:02:22,208 --> 00:02:24,506
- From his girlfriend.
- She's an economist.

21
00:02:24,544 --> 00:02:26,842
(Tinker) She's a PhD.

22
00:02:26,880 --> 00:02:29,041
Ah, I see. Carry on.

23
00:02:29,082 --> 00:02:31,380
We're wasting time.

24
00:02:31,417 --> 00:02:34,648
From now on,
things are going to be done properly.

25
00:02:34,687 --> 00:02:36,655
Fiscally responsible.

26
00:02:36,689 --> 00:02:37,917
I'm all in favor.

27
00:02:37,957 --> 00:02:41,620
Might save me from having
to dip into my ever dwindling capital.

28
00:02:42,562 --> 00:02:45,463
Now, by rights we should start
with the company secretary -

29
00:02:45,498 --> 00:02:48,433
that's me -
reading the minutes of the last meeting.

30
00:02:50,937 --> 00:02:53,633
- What's stopping you?
- There are no minutes.

31
00:02:53,673 --> 00:02:57,336
In fact there was no last meeting.
In fact there was no meeting at all.

32
00:02:57,377 --> 00:02:58,366
Tricky.

33
00:02:58,411 --> 00:03:03,007
So we shall move on to item three
on the agenda - financial planning.

34
00:03:03,049 --> 00:03:05,142
Now, I've contacted the bank...

35
00:03:05,185 --> 00:03:07,119
- What?
- I've contacted the bank.

36
00:03:07,153 --> 00:03:10,816
You don't contact the bank.
They contact us, if they can find us.

37
00:03:10,857 --> 00:03:13,951
I should tell you, Lovejoy,
that Lady Jane approves.

38
00:03:16,329 --> 00:03:19,321
The bank's small business advisor
is going to come and see us.

39
00:03:19,365 --> 00:03:24,359
- How small?
- Lovejoy, no, I'm sorry, flippancy is out.

40
00:03:24,404 --> 00:03:26,463
- This small?
- It's out.

41
00:03:26,506 --> 00:03:27,837
- This small?
- Out.

42
00:03:29,976 --> 00:03:33,377
I'm sorry, Eric, I thought business was fun.

43
00:03:34,514 --> 00:03:37,847
If we open an account with them,
we get free banking for the first year

44
00:03:37,884 --> 00:03:39,317
if we stay in credit.

45
00:03:39,352 --> 00:03:41,718
What do you mean? We've never been in credit.

46
00:03:41,754 --> 00:03:44,450
The banks have credit, not their customers.

47
00:03:44,490 --> 00:03:48,153
Lovejoy, I haven't chucked in a career in security
with substantial prospects

48
00:03:48,194 --> 00:03:50,287
to fanny around being the office boy.

49
00:03:50,330 --> 00:03:53,993
Right then, you see Tiny Tim from the bank.

50
00:03:54,033 --> 00:03:57,764
Take whatever it is he has to offer,
be it a free camera, a calculator,

51
00:03:57,804 --> 00:04:00,739
a free membership to the Ethiopian RAC.

52
00:04:00,773 --> 00:04:02,764
- I'm off.
- Where to?

53
00:04:02,809 --> 00:04:06,711
That's none of your business. You all know
I do not work on Friday afternoons.

54
00:04:06,746 --> 00:04:09,943
Lovejoy, the Dalrymples.
You said you'd be there.

55
00:04:09,983 --> 00:04:13,646
- I will.
- (Jane) An entire house to furnish.

56
00:04:17,890 --> 00:04:19,619
(Car radio)

57
00:04:20,960 --> 00:04:24,088
The M25 is jammed solid, poor sods.

58
00:04:24,130 --> 00:04:26,360
And the forecast, kids, is peachy.

59
00:04:26,399 --> 00:04:28,765
- Whey-hey!
- I should have warned you, Victoria.

60
00:04:28,801 --> 00:04:31,497
A weekend with Teddy
and Monday will seem pure pleasure.

61
00:04:31,537 --> 00:04:33,903
With all this grub and booze? You don't fool me.

62
00:04:35,108 --> 00:04:37,736
- Essex need another 15.
- Cricket? Urgh!

63
00:04:37,777 --> 00:04:40,337
Can't appreciate it unless you've played it.

64
00:04:40,380 --> 00:04:42,280
I have and I still say, "Cricket, urgh!"

65
00:04:42,315 --> 00:04:44,306
(Car engine revving)

66
00:04:49,088 --> 00:04:50,077
Hello.

67
00:04:50,123 --> 00:04:53,752
- They wouldn't let you land that in New York.
- They should be so lucky.

68
00:04:53,793 --> 00:04:57,661
Lovejoy. Edward Carr. Welcome to Manderley.

69
00:04:57,697 --> 00:04:59,892
Oh, yes, the film buff.

70
00:04:59,932 --> 00:05:04,164
Should it rain, I promise you the hoariest
collection of old videos in East Anglia.

71
00:05:04,203 --> 00:05:07,604
Laura, minus the last ten minutes.
Do you remember Laura?

72
00:05:07,640 --> 00:05:10,108
♪ Laura, la-di-da da... ♪

73
00:05:10,143 --> 00:05:13,806
Just getting exciting then bang,
they're running out the covers at Wimbledon.

74
00:05:13,846 --> 00:05:15,837
That can be pretty exciting too, you know.

75
00:05:15,882 --> 00:05:18,077
Lovejoy. Was it you making that din?

76
00:05:18,117 --> 00:05:19,448
No, it was him.

77
00:05:22,689 --> 00:05:24,623
- This is Diana. Diana, Lovejoy.
- Hello.

78
00:05:24,657 --> 00:05:25,749
Hello, Diana.

79
00:05:25,792 --> 00:05:27,760
Would you like to show Lovejoy his room?

80
00:05:27,794 --> 00:05:29,125
With pleasure.

81
00:05:31,397 --> 00:05:34,924
- Is that it?
- A master of disguise.

82
00:05:37,337 --> 00:05:39,931
- Did you have a good week?
- I saw you on Wednesday.

83
00:05:39,972 --> 00:05:41,303
Seems longer.

84
00:05:43,776 --> 00:05:45,767
I wonder if he knows much about Meissen.

85
00:05:46,846 --> 00:05:49,474
- Teddy, it's the weekend.
- So?

86
00:05:49,515 --> 00:05:52,575
If he was a plumber,
would you ask him about the cistern?

87
00:05:52,618 --> 00:05:53,983
Yes.

88
00:05:54,020 --> 00:05:55,578
They're solicitors, both of them.

89
00:05:55,621 --> 00:05:58,681
- Yours?
- No, they represent Janey and Alex.

90
00:05:58,725 --> 00:06:00,215
They're coming tomorrow.

91
00:06:00,993 --> 00:06:01,982
Hm.

92
00:06:03,730 --> 00:06:07,393
A-ha. Very nice. Where's your room?

93
00:06:07,433 --> 00:06:08,730
I'm down the landing.

94
00:06:08,768 --> 00:06:10,326
Hm, just in case.

95
00:06:10,370 --> 00:06:12,804
- In case what?
- I sleepwalk.

96
00:06:12,839 --> 00:06:15,808
- Is that a promise?
- Mmm.

97
00:06:18,745 --> 00:06:19,803
Hey.

98
00:06:25,118 --> 00:06:27,177
- Janey.
- Hello, darling.

99
00:06:29,222 --> 00:06:31,315
- Lovejoy.
- Hello, Janey.

100
00:06:31,357 --> 00:06:36,226
- You left me with the Dalrymples yesterday.
- Janey, please, no shop, not at the weekend.

101
00:06:36,829 --> 00:06:38,228
Oh.

102
00:06:38,264 --> 00:06:40,164
You coming biking with us?

103
00:06:40,199 --> 00:06:42,326
Matters of paperwork.
Have to get it finished.

104
00:06:42,368 --> 00:06:45,462
Alex, you're not getting away from it all,
you're bringing it all with you.

105
00:06:45,505 --> 00:06:47,496
Some of us have to work, Lovejoy.

106
00:06:53,746 --> 00:06:55,577
(Bicycle bells)

107
00:06:55,615 --> 00:06:58,812
♪ And as I go, I love to sing

108
00:06:58,851 --> 00:07:02,048
♪ With my knapsack on my back

109
00:07:02,088 --> 00:07:06,024
♪ Val-deri, val-dera

110
00:07:06,058 --> 00:07:07,855
♪ Val-deri

111
00:07:07,894 --> 00:07:09,555
♪ Val-dera-a-a-a-a-a

112
00:07:09,595 --> 00:07:11,222
♪ Val-deri

113
00:07:11,264 --> 00:07:12,822
♪ Val-dera

114
00:07:12,865 --> 00:07:16,301
♪ With my knapsack on my back ♪

115
00:07:19,038 --> 00:07:21,029
(All sing the chorus)

116
00:07:58,277 --> 00:08:01,144
- We must talk.
- Talk? I can hardly breathe.

117
00:08:01,180 --> 00:08:03,512
About the Dalrymples.

118
00:08:03,549 --> 00:08:06,040
Later, Janey, later.

119
00:08:10,189 --> 00:08:12,089
(Knock at door)

120
00:08:13,426 --> 00:08:15,485
Janey, I left my mascara behind.

121
00:08:18,564 --> 00:08:20,088
Here you are.

122
00:08:26,472 --> 00:08:29,873
Well, I've heard of pale and interesting but...

123
00:08:31,344 --> 00:08:32,333
Come here.

124
00:08:42,321 --> 00:08:44,152
There, that's better.

125
00:08:44,190 --> 00:08:46,283
Oh, yes, much.

126
00:08:46,325 --> 00:08:47,815
I think so.

127
00:08:48,828 --> 00:08:51,991
- What does Alex think?
- Oh, he's never here to notice.

128
00:08:52,031 --> 00:08:54,727
Too busy cooking up something in Hong Kong.

129
00:08:54,767 --> 00:08:56,394
Dim sum.

130
00:08:59,539 --> 00:09:03,976
Isn't this all rather tame?
Weekend in the country, cycle riding.

131
00:09:04,010 --> 00:09:07,275
Lovejoy says Aldeburgh's like Peyton Place.

132
00:09:08,281 --> 00:09:11,876
- He would, wouldn't he?
- He makes me laugh.

133
00:09:16,989 --> 00:09:18,479
(Birdsong)

134
00:09:24,330 --> 00:09:27,026
- Bucks fizz, anyone?
- (All stir)

135
00:09:28,668 --> 00:09:31,660
- Desert Island Discs in 20 minutes.
- Oh.

136
00:09:31,704 --> 00:09:34,036
No one wants lunch, do they?

137
00:09:42,381 --> 00:09:43,370
(Door opens)

138
00:09:44,750 --> 00:09:46,445
- Nice bath?
- Fabulous.

139
00:09:46,485 --> 00:09:49,943
- Phone didn't ring, did it?
- No, it'll be about 3am in Hong Kong.

140
00:09:49,989 --> 00:09:51,854
Yes.

141
00:09:51,891 --> 00:09:53,324
Oh.

142
00:09:53,359 --> 00:09:56,817
- It's exhausting, isn't it?
- Doing nothing? Always said it was lethal.

143
00:09:56,862 --> 00:10:00,195
No, it was that bike.

144
00:10:01,500 --> 00:10:04,765
Oh, talk about killing the fatted calves.

145
00:10:05,671 --> 00:10:08,299
- Where are you off to?
- Looking for Lovejoy.

146
00:10:08,341 --> 00:10:10,673
Oh. He has a new toy.

147
00:10:10,710 --> 00:10:14,237
Yes, and we have a business to run.

148
00:10:23,589 --> 00:10:24,954
Lovejoy?

149
00:10:30,396 --> 00:10:34,196
(Giggling)

150
00:10:43,542 --> 00:10:47,535
As soon as you get bored, switch everything off,
lock up and give the keys to Ella.

151
00:10:47,580 --> 00:10:49,775
Will do and thanks again.

152
00:10:49,815 --> 00:10:52,375
- Loved Lovejoy.
- I'll tell him.

153
00:10:52,418 --> 00:10:54,045
Bye, Teddy.

154
00:11:04,830 --> 00:11:08,357
- Ah, Monday morning.
- Straight after Sunday.

155
00:11:08,401 --> 00:11:11,199
Gosh, life's predictable, Janey.

156
00:11:12,571 --> 00:11:15,039
- Lots to do this week.
- Lots to do.

157
00:11:15,074 --> 00:11:17,474
We're meeting the Dalrymples at 10.
I'll pick you up.

158
00:11:17,510 --> 00:11:18,909
Splendid.

159
00:11:18,944 --> 00:11:21,913
- Sketch out what we have in mind.
- Fantastic.

160
00:11:30,489 --> 00:11:32,889
I'll pick you up, 9:45 at the cottage.

161
00:11:32,925 --> 00:11:33,949
Ja, mon capitaine.

162
00:11:56,716 --> 00:11:58,479
- Goodbye, Janey.
- Bye-bye.

163
00:11:59,051 --> 00:12:01,315
- Take care.
- Bye, Alex.

164
00:12:01,353 --> 00:12:02,684
Drive carefully.

165
00:12:02,722 --> 00:12:04,053
See you later.

166
00:12:28,514 --> 00:12:30,505
(Beeps horn)

167
00:12:38,624 --> 00:12:42,082
- Forget something?
- Breakfast.

168
00:12:47,032 --> 00:12:50,559
He drove off five minutes before we did.
He can't have vanished.

169
00:12:50,603 --> 00:12:53,697
- No sign of him on the road?
- Of course not.

170
00:12:54,306 --> 00:12:57,742
Oh, he's just irresponsible,
totally irresponsible.

171
00:12:57,777 --> 00:13:00,405
The Dalrymples are bloody good clients.

172
00:13:00,446 --> 00:13:03,244
It's probably trouble with Miriam,
that's what it'll be.

173
00:13:03,282 --> 00:13:06,445
We would have seen him, passed him.
There's only one road.

174
00:13:08,587 --> 00:13:11,647
He hasn't been feeling good in himself all week.

175
00:13:11,690 --> 00:13:15,023
Well, that's right. I said to you
he looked a bit peaky, didn't I?

176
00:13:15,060 --> 00:13:17,824
That's right. You said
he looked a bit peaky, didn't you?

177
00:13:17,863 --> 00:13:20,627
Peaky? Oh, come on, boys.

178
00:13:20,666 --> 00:13:25,626
This weekend he cycled,
climbed trees, rode, swam.

179
00:13:25,671 --> 00:13:27,502
God knows what he did at night.

180
00:13:28,974 --> 00:13:32,375
I'll drive up to the Dalrymples.
When he calls, tell him to join me.

181
00:13:32,411 --> 00:13:35,676
- And what if he don't?
- Tell him he'll need a new partner.

182
00:13:47,059 --> 00:13:48,959
You smell beautifully warm.

183
00:13:50,563 --> 00:13:53,430
What is it?
A little room temperature Chanel or...

184
00:13:54,900 --> 00:13:57,391
a well chambred Nina Ricci, hm?

185
00:13:58,437 --> 00:14:00,871
I haven't worn Chanel for years.

186
00:14:02,241 --> 00:14:04,038
When I was 20, I knew 'em all.

187
00:14:05,845 --> 00:14:10,544
- Nose like a gundog.
- There weren't so many in those days.

188
00:14:12,518 --> 00:14:14,486
(Phone rings)

189
00:14:14,520 --> 00:14:16,511
No, no, no, no.

190
00:14:18,924 --> 00:14:22,121
- Shouldn't we answer it?
- No, it's not for us.

191
00:14:22,161 --> 00:14:24,186
How do you know?

192
00:14:24,230 --> 00:14:27,028
I'm a divvy. I know these things.

193
00:14:57,429 --> 00:14:59,420
(Footsteps on the gravel)

194
00:15:05,504 --> 00:15:08,337
Ah, Yvonne.

195
00:15:08,374 --> 00:15:11,309
- How are you?
- Worried.

196
00:15:11,343 --> 00:15:14,073
- We said the 14th, you know.
- I know.

197
00:15:14,113 --> 00:15:17,310
- You're sure you'll be through by then?
- Oh, quite sure.

198
00:15:17,349 --> 00:15:19,783
It must be ready, Jane.

199
00:15:19,818 --> 00:15:22,810
The builders finish on Saturday.
The invitations have gone out.

200
00:15:22,855 --> 00:15:26,655
- Abi's booked a flight from Sydney.
- It will be ready, don't worry.

201
00:15:27,660 --> 00:15:32,154
- Where's Mr. Lovejoy?
- Um, I think he's looking at a piece.

202
00:15:32,197 --> 00:15:35,997
I did enjoy our little chat together.
Keen on Sheraton, isn't he?

203
00:15:36,035 --> 00:15:38,560
- He did rather promise...
- There is only so much.

204
00:15:38,604 --> 00:15:40,731
Well, I realize.

205
00:15:40,773 --> 00:15:43,207
But I do have your guarantee about the 14th?

206
00:15:43,242 --> 00:15:44,800
Absolutely.

207
00:15:44,843 --> 00:15:46,174
Good egg.

208
00:15:55,621 --> 00:16:00,149
Routine tests, they said,
then they took her into hospital.

209
00:16:00,192 --> 00:16:02,626
Next thing I knew she'd...

210
00:16:04,330 --> 00:16:06,855
- I'm terribly sorry.
- Wasn't much of a life.

211
00:16:08,000 --> 00:16:10,901
Husband never came back from Korea.

212
00:16:10,936 --> 00:16:12,597
I'm her only relative.

213
00:16:14,039 --> 00:16:17,839
Well, the problem is, Mr. Reynolds,
that we don't really do house clearances.

214
00:16:17,876 --> 00:16:19,537
Oh, I see.

215
00:16:20,646 --> 00:16:23,945
Well, there's no point
in wasting your time, then.

216
00:16:23,983 --> 00:16:27,077
Only the vicar did mention the name Lovejoy.

217
00:16:27,119 --> 00:16:28,552
(Lovejoy) Morning, all.

218
00:16:28,587 --> 00:16:30,248
Excuse me, Mr. Reynolds.

219
00:16:31,056 --> 00:16:34,822
What are you doing here? You should be
with Lady Jane. Hopping mad, she is.

220
00:16:34,860 --> 00:16:36,589
Relax, Eric, relax.

221
00:16:36,628 --> 00:16:38,596
- Good morning.
- Morning.

222
00:16:38,630 --> 00:16:42,964
This is Mr. Reynolds. His sister's passed on
and he wants us to empty the house.

223
00:16:43,002 --> 00:16:46,096
- But I was just explaining...
- That it's not our scene. I'm sorry.

224
00:16:46,138 --> 00:16:48,971
We deal with more legitimate antiques.

225
00:16:49,008 --> 00:16:51,568
So your partner told me.

226
00:16:51,610 --> 00:16:55,068
There are one or two nice things
among the dross.

227
00:16:55,114 --> 00:16:56,103
Really?

228
00:16:56,148 --> 00:16:58,776
Yes, there's a Victorian lowboy,

229
00:16:58,817 --> 00:17:00,375
a couple of Kilims.

230
00:17:01,587 --> 00:17:04,112
Some porcelain and... salt glaze.

231
00:17:04,156 --> 00:17:05,919
- Is that what they call it?
- Yes.

232
00:17:07,659 --> 00:17:10,253
It wouldn't take long if you could spare an hour.

233
00:17:10,295 --> 00:17:13,526
I'm afraid I'm run off my feet
but why don't you take my partner?

234
00:17:13,565 --> 00:17:15,294
Eric? Excuse us, Mr. Reynolds.

235
00:17:15,334 --> 00:17:18,132
Eric, you're always going on
about more responsibility.

236
00:17:18,170 --> 00:17:19,933
You deal with this. Take Tink.

237
00:17:19,972 --> 00:17:22,634
- Lovejoy.
- I'll give you a float.

238
00:17:24,676 --> 00:17:26,166
- Two grand.
- All right.

239
00:17:27,679 --> 00:17:30,375
If it's a question of transport,
I'd be happy to drive you.

240
00:17:30,416 --> 00:17:32,281
Oh, no, no, no. We'll follow you.

241
00:17:32,317 --> 00:17:35,650
- Don't forget Lady Jane.
- Everything's under control, partner.

242
00:17:37,823 --> 00:17:42,624
- Hope we can be of assistance, Mr. Reynolds.
- Thank you, you're most kind.

243
00:17:42,661 --> 00:17:44,561
(Phone rings)

244
00:17:48,267 --> 00:17:52,567
Lovejoy Antiques, wait for the beep.
Thank you. (Beep)

245
00:17:52,604 --> 00:17:56,734
Lovejoy, Jane. I'm at the Dalrymples.
Where are you?

246
00:18:15,227 --> 00:18:17,957
- Where the hell have you been?
- Janey, Janey, Janey.

247
00:18:17,996 --> 00:18:21,727
And old client's sister died.
It's a sad story, we'll talk about it later.

248
00:18:21,767 --> 00:18:24,167
- Now what do we have to do?
- Fill it.

249
00:18:24,203 --> 00:18:26,228
- All of it?
- By the 14th.

250
00:18:26,271 --> 00:18:28,739
- Sh...
- Exactly.

251
00:18:28,774 --> 00:18:32,005
- Have you time to glance around?
- I've always got time for you.

252
00:18:32,044 --> 00:18:33,807
I just have to be at an auction by two.

253
00:18:33,846 --> 00:18:37,942
- In Aberdeen?
- I do love a woman with a sense of humor.

254
00:18:38,650 --> 00:18:40,049
I've noticed.

255
00:18:43,989 --> 00:18:47,152
I hadn't the heart to move them.

256
00:18:47,192 --> 00:18:50,025
- Some neighbor brought them.
- Really?

257
00:18:50,062 --> 00:18:52,326
That's one of the Kilims.

258
00:18:52,364 --> 00:18:54,298
It's more...

259
00:18:54,333 --> 00:18:57,325
Grandpa Reynolds brought it back
after the Great War.

260
00:18:57,369 --> 00:19:00,827
- Gallipoli.
- That was the start of the Persian rug craze.

261
00:19:00,873 --> 00:19:03,398
So how do you want
to work this then, Mr. Reynolds?

262
00:19:03,442 --> 00:19:06,377
I've no idea. I'll be guided by you.

263
00:19:06,411 --> 00:19:09,244
Well, I suggest
that my man and I take a quick shufti,

264
00:19:09,281 --> 00:19:11,613
note anything of interest and then we'll talk.

265
00:19:11,650 --> 00:19:13,641
That's fine by me.

266
00:19:13,685 --> 00:19:15,243
Do you have any silver?

267
00:19:17,823 --> 00:19:19,222
No idea.

268
00:19:27,399 --> 00:19:30,527
How much do your reckon the frame's...
(Lowers voice) 50 quid?

269
00:19:30,569 --> 00:19:32,469
(Whispers) 25.

270
00:19:35,674 --> 00:19:37,608
How much?

271
00:19:39,611 --> 00:19:42,637
- About four.
- £4,000?

272
00:19:42,681 --> 00:19:44,376
- Four.
- Oh.

273
00:19:56,328 --> 00:19:59,593
- Who are these people?
- Sweepers, runners, myths.

274
00:19:59,631 --> 00:20:03,567
- Punters. It's got a language all of its own.
- So I'm learning.

275
00:20:04,236 --> 00:20:05,965
You got an eye glass, Tink?

276
00:20:07,239 --> 00:20:09,867
If I've got my trousers on,

277
00:20:09,908 --> 00:20:11,603
I've got my eye glass.

278
00:20:12,611 --> 00:20:15,045
Who was the bloke
who made the original Tobys?

279
00:20:16,682 --> 00:20:19,116
Wood, Ralph Wood.

280
00:20:19,151 --> 00:20:21,642
Uh, and these, I take it, aren't.

281
00:20:21,687 --> 00:20:23,211
Uh, no.

282
00:20:23,255 --> 00:20:26,622
Charles Noakes, 20th century revival.

283
00:20:26,658 --> 00:20:28,592
And value?

284
00:20:28,627 --> 00:20:30,959
I thought you were going to tell me that, boss.

285
00:20:45,544 --> 00:20:48,342
You're the expert. It says £80 to 100.

286
00:20:48,380 --> 00:20:50,211
It can't be worth that, surely?

287
00:20:50,249 --> 00:20:53,741
The price is the figure it's sold at.
The value is what it's worth to the owner.

288
00:20:53,785 --> 00:20:56,777
Quite often the two
have nothing to do with each other.

289
00:21:33,492 --> 00:21:37,019
Lovejoy, I've found
a beautiful Victorian mourning ring.

290
00:21:37,062 --> 00:21:40,122
It's gold with a little band...
You've found something?

291
00:21:40,165 --> 00:21:41,962
- Yeah.
- You're joking. What?

292
00:21:42,000 --> 00:21:43,490
Lot 17.

293
00:21:44,703 --> 00:21:46,364
Lot 17...

294
00:21:46,405 --> 00:21:49,704
"A collection of reproductions, various.
Estimate: £15"

295
00:21:49,741 --> 00:21:51,231
Are you sure?

296
00:21:51,276 --> 00:21:54,109
Little problem.
I'm a might well known.

297
00:22:05,657 --> 00:22:08,626
- That's a grand total of, what, 1400?
- 14.

298
00:22:11,363 --> 00:22:14,355
- That's not so grand.
- These aren't vintage years.

299
00:22:15,167 --> 00:22:19,331
Nobody's going to buy a Picasso print
when they should be buying shepherd's pie.

300
00:22:21,206 --> 00:22:22,503
Only 80 for the jugs?

301
00:22:22,541 --> 00:22:24,406
Each.

302
00:22:25,277 --> 00:22:28,269
- Is that as high as you can go?
- I'm afraid so.

303
00:22:28,313 --> 00:22:31,146
- They're Royal Doulton.
- Chipped Royal Doulton.

304
00:22:33,218 --> 00:22:34,549
I hadn't noticed.

305
00:22:35,821 --> 00:22:38,449
And... Well, the Kilims?

306
00:22:38,490 --> 00:22:39,923
No, sorry.

307
00:22:41,360 --> 00:22:44,090
What about that watercolor over the bed?

308
00:22:51,002 --> 00:22:53,698
Look, I'll tell you what I'll do, Mr. Reynolds.

309
00:22:53,739 --> 00:22:57,698
I'll take the Kilims and the watercolor
off your hands, and I'll pay cash.

310
00:22:57,743 --> 00:23:03,306
Cash, mind you. No promissory notes,
no backdated checks. Cash.

311
00:23:03,348 --> 00:23:06,078
1500 quid in cash.

312
00:23:06,118 --> 00:23:07,710
That's my last word.

313
00:23:15,093 --> 00:23:16,458
- How much?
- 12.

314
00:23:16,495 --> 00:23:18,520
Oh, you clever girl.

315
00:23:18,563 --> 00:23:20,861
Come on, I'll show you.

316
00:23:22,501 --> 00:23:23,991
- Rubbish, rubbish.
- Wait...

317
00:23:24,035 --> 00:23:26,435
No, this is all junk. There we are.

318
00:23:29,608 --> 00:23:30,939
What does it say?

319
00:23:30,976 --> 00:23:32,637
Beckwith.

320
00:23:32,677 --> 00:23:35,578
- Lionel Beckwith.
- Who's he?

321
00:23:36,281 --> 00:23:41,048
He is, was, one of the leading
East Anglian contemporary landscape painters.

322
00:23:41,086 --> 00:23:43,054
Is that saying much?

323
00:23:43,088 --> 00:23:46,489
Constable, Chrome, Churchyard -
the Norwich School's a rich tradition.

324
00:23:46,525 --> 00:23:50,791
- What are they worth?
- I don't know, about 2-3,000.

325
00:23:53,598 --> 00:23:56,863
- You just made £3,000 in ten minutes.
- Sh.

326
00:23:56,902 --> 00:24:03,102
- £3,000 in ten minutes and 25 years.
- I'm still impressed.

327
00:24:04,709 --> 00:24:06,540
- Are you?
- Yes.

328
00:24:12,250 --> 00:24:14,616
(Phone rings)

329
00:24:14,653 --> 00:24:18,089
- Lovejoy Associates, Eric speaking.
- Eric, it's me. How did you get on?

330
00:24:18,123 --> 00:24:21,115
- Cracking. We got some great stuff.
- Well, tell, tell.

331
00:24:21,159 --> 00:24:23,821
- Well, a couple of rugs.
- Kilims?

332
00:24:23,862 --> 00:24:28,959
And some porcelain
and a very nice chest of drawers, a lowboy,

333
00:24:29,000 --> 00:24:32,197
a Victorian coal bucket, helmet-shaped,

334
00:24:32,237 --> 00:24:35,434
and a Dutch pewter wine flagon.

335
00:24:35,474 --> 00:24:37,601
Tinker reckons that's worth 250 quid.

336
00:24:37,642 --> 00:24:40,270
- Sounds good. How much did you pay?
- That's the best bit.

337
00:24:40,312 --> 00:24:42,109
- How much?
- Terrific value.

338
00:24:42,147 --> 00:24:43,876
- How much?
- You'll never guess.

339
00:24:43,915 --> 00:24:46,281
- How much?
- 1500.

340
00:24:46,318 --> 00:24:48,047
You did do well.

341
00:24:48,086 --> 00:24:50,816
Tinker reckons it's worth at least 3,000.

342
00:24:50,856 --> 00:24:53,916
- When do you pick it up?
- We're doing it now. I borrowed a van.

343
00:24:53,959 --> 00:24:57,224
The butcher wanted 10 quid for it,
I knocked him down to 5.

344
00:24:57,262 --> 00:25:01,596
- You are getting a taste for this, Eric.
- 0h, uh, Lady Jane left a message.

345
00:25:01,633 --> 00:25:04,966
I've called Janey, everything's under control.
Ciao for now.

346
00:25:11,142 --> 00:25:14,077
- What?
- Telling porky pies.

347
00:25:14,112 --> 00:25:17,013
To stop them worrying.
I don't want them involved.

348
00:25:17,616 --> 00:25:21,518
Have you ever seen Jane in full flight?
It's not pretty.

349
00:25:21,553 --> 00:25:26,047
Once at school she was expecting to get
an A grade in O-Level Latin and she got a C.

350
00:25:26,091 --> 00:25:29,925
She split the blackboard
from top to bottom with her forehead.

351
00:25:29,961 --> 00:25:31,656
Still, you're a hard-headed lot,

352
00:25:31,696 --> 00:25:33,186
aristocracy.

353
00:25:34,566 --> 00:25:36,966
- Drink up.
- Why? Where are we going?

354
00:25:37,002 --> 00:25:39,334
- I'm taking you to one of my auctions.
- Ooh.

355
00:25:55,253 --> 00:25:59,519
God, that smell reminds me of when I used
to work in a slaughterhouse with my dad.

356
00:26:00,292 --> 00:26:02,726
We'll start with the chest
and then the lowboy.

357
00:26:02,761 --> 00:26:05,992
- We'll do it all in one load, no problem.
- Hello.

358
00:26:06,965 --> 00:26:07,954
Good...

359
00:26:10,368 --> 00:26:11,699
Who are you?

360
00:26:11,736 --> 00:26:15,695
That's rich. I'm Elsie Barratt, I live here.

361
00:26:15,740 --> 00:26:17,435
Who are you?

362
00:26:17,475 --> 00:26:22,572
Live here? But you're supposed to be...
Where's Mr. Reynolds?

363
00:26:22,614 --> 00:26:24,081
Who?

364
00:26:24,115 --> 00:26:26,242
Your brother.

365
00:26:26,284 --> 00:26:27,751
I haven't got a brother.

366
00:26:27,786 --> 00:26:29,777
I never had one.

367
00:26:30,722 --> 00:26:34,852
Where were you, Mrs. Barratt, earlier on?

368
00:26:34,893 --> 00:26:38,124
In hospital. I've been there
for a couple of nights.

369
00:26:38,163 --> 00:26:40,290
Strip and tie.

370
00:26:40,332 --> 00:26:42,027
Varicose veins.

371
00:26:42,067 --> 00:26:44,262
Ambulance brought me home.

372
00:26:45,837 --> 00:26:47,429
The photo's gone.

373
00:26:47,472 --> 00:26:50,407
- What photo?
- He took it with him.

374
00:26:51,743 --> 00:26:53,472
And the lilies.

375
00:26:54,679 --> 00:26:57,113
1500 quid.

376
00:26:58,350 --> 00:27:00,011
(Auctioneer) At 4,244.

377
00:27:00,051 --> 00:27:03,384
At 4,4. 4,6. At 4,600. Yes. 4,8.

378
00:27:03,421 --> 00:27:06,219
At 4,800 I have. What about 5,000 across?

379
00:27:06,257 --> 00:27:08,384
5,000, thank you, sir. At 5,000 guineas.

380
00:27:08,426 --> 00:27:11,361
Bid me more. At 5,000.
He's worth a bit more than this, surely.

381
00:27:11,396 --> 00:27:13,796
5,2. At 5,200. 5,4...

382
00:27:13,832 --> 00:27:16,824
- How old are these things?
- They're two-year-olds.

383
00:27:16,868 --> 00:27:18,233
5,6. 5,8.

384
00:27:18,269 --> 00:27:20,066
At 5,800. 6,000 bid.

385
00:27:20,105 --> 00:27:23,074
At 6,000 guineas. He's on the market.
I sell him to you across.

386
00:27:23,108 --> 00:27:26,043
He's done us. We've been conned, Tink.

387
00:27:26,077 --> 00:27:27,601
So it would appear.

388
00:27:28,613 --> 00:27:30,638
Damn, damn, damn!

389
00:27:30,682 --> 00:27:34,243
- What's Lovejoy going to say?
- Something short and pithy.

390
00:27:34,285 --> 00:27:36,446
He'll flay us alive.

391
00:27:36,488 --> 00:27:38,115
Us?

392
00:27:38,156 --> 00:27:39,817
Look, where do you think he is?

393
00:27:40,592 --> 00:27:42,560
- Lovejoy?
- Reynolds.

394
00:27:42,594 --> 00:27:45,085
Having breakfast in Singapore.

395
00:27:46,097 --> 00:27:48,031
You can get a long way on 1500.

396
00:27:48,066 --> 00:27:49,863
Cash as well.

397
00:27:49,901 --> 00:27:51,892
The first time he trusts me.

398
00:27:54,172 --> 00:27:56,197
At 8,400. Any advance anywhere?

399
00:27:56,241 --> 00:27:59,404
At 8,400. The best bidder has him at 8,400.

400
00:27:59,444 --> 00:28:02,538
Mr. Peters is it?
Thank you very much, sir. 8,4.

401
00:28:02,580 --> 00:28:04,673
- Bit on the leg.
- Pardon.

402
00:28:04,716 --> 00:28:08,982
- Legs are slightly out of proportion.
- I thought you meant he had an extra one.

403
00:28:20,999 --> 00:28:22,330
Let's go.

404
00:28:22,367 --> 00:28:24,631
- We've only just got here.
- Time to leave.

405
00:28:25,837 --> 00:28:27,395
Lovejoy?

406
00:28:42,387 --> 00:28:43,752
Do you want the other half?

407
00:28:43,788 --> 00:28:46,882
- Pills.
- Do you want a bottle of Pils?

408
00:28:47,859 --> 00:28:49,724
Sleeping pills.

409
00:28:49,761 --> 00:28:51,752
I can't face Lovejoy.

410
00:28:54,232 --> 00:28:57,599
I was in the army with a bloke
who tried to top himself once.

411
00:28:57,635 --> 00:28:59,262
How'd he do it?

412
00:28:59,304 --> 00:29:03,138
Well, after a great deal of thought,
he settled on hanging.

413
00:29:03,174 --> 00:29:04,801
Hanging?

414
00:29:04,843 --> 00:29:10,281
Hm. He found a tree with a branch
that stretched right out above the sea.

415
00:29:10,315 --> 00:29:13,580
- Spectacular.
- And to save himself pain,

416
00:29:13,618 --> 00:29:16,314
he took an overdose of pills.

417
00:29:16,354 --> 00:29:18,618
Not leaving anything to chance, was he?

418
00:29:18,656 --> 00:29:21,682
And just to make trebly sure,
he decided to shoot himself.

419
00:29:22,894 --> 00:29:24,589
Well, what happened?

420
00:29:24,629 --> 00:29:27,393
Well, he slipped the noose around his neck,

421
00:29:27,432 --> 00:29:29,696
cocked the pistol, swallowed the pills

422
00:29:29,734 --> 00:29:31,497
and stepped out over the cliff.

423
00:29:32,537 --> 00:29:33,970
And?

424
00:29:34,005 --> 00:29:36,872
Well, the jerk of the rope ruined his aim.

425
00:29:36,908 --> 00:29:41,072
The bullet missed his head, cut the rope in half,
he dropped like a stone into the sea,

426
00:29:41,112 --> 00:29:44,343
swallowed so much salt water
that he vomited up the pills

427
00:29:44,382 --> 00:29:48,079
and swam back to shore
a better and a wiser man.

428
00:29:51,122 --> 00:29:54,421
Last I heard he was growing
chrysanths in Yarmouth.

429
00:29:56,494 --> 00:29:59,224
Do you think
there's a moral in there somewhere?

430
00:30:17,615 --> 00:30:18,582
Tink?

431
00:30:18,616 --> 00:30:19,844
Open this.

432
00:30:19,884 --> 00:30:21,476
- Lovejoy.
- In a minute, Eric.

433
00:30:21,519 --> 00:30:23,384
- No, it's important.
- So is this, Eric.

434
00:30:23,421 --> 00:30:27,118
- No, look...
- Eric! I'm sorry, I'm thrilled for you.

435
00:30:27,158 --> 00:30:29,183
You've done marvels.

436
00:30:29,227 --> 00:30:32,162
I remember my first big win.
You never really forget it, do you?

437
00:30:32,197 --> 00:30:34,995
We've come up on a treble chance.
Take a butcher's at those.

438
00:30:35,033 --> 00:30:38,002
And 500 quid you saved me.

439
00:30:38,036 --> 00:30:40,197
- Ah, yeah, right.
- Much appreciated.

440
00:30:40,238 --> 00:30:42,729
- What do you think, Tink?
- They're Beckwiths.

441
00:30:42,774 --> 00:30:44,366
Not done much in watercolor.

442
00:30:44,409 --> 00:30:46,400
- Sketches.
- That's what I thought.

443
00:30:46,444 --> 00:30:48,275
- How much?
- 12 quid.

444
00:30:48,313 --> 00:30:50,338
- 12 quid?
- In with a load of junk.

445
00:30:50,381 --> 00:30:52,576
- Somebody's slipped up.
- Some poor devil.

446
00:30:52,617 --> 00:30:55,017
- Either very thick or very unlucky.
- Lovejoy...

447
00:30:55,053 --> 00:30:59,080
Eric, I know I'm not saying much
but I really am very appreciative.

448
00:30:59,123 --> 00:31:01,091
I thought I'd offer them to Janey.

449
00:31:01,125 --> 00:31:03,559
But the Dalrymples want oils.

450
00:31:03,595 --> 00:31:06,996
How about your friend Deborah?
When's that gallery opening?

451
00:31:07,031 --> 00:31:08,362
Hang on a minute.

452
00:31:09,400 --> 00:31:12,198
- Thursday night, wine and cheese...
- Thursday night.

453
00:31:12,237 --> 00:31:16,264
Right, give Deborah first offer.
Might help get her launched.

454
00:31:16,307 --> 00:31:20,437
- That's very noble of you.
- I'm in a very noble mood these days.

455
00:31:20,478 --> 00:31:23,208
I don't want to spoil your mood
but have you talked to Jane?

456
00:31:23,248 --> 00:31:26,684
I'll talk to her. She knows I'm grafting.
Beckwiths don't grow on trees.

457
00:31:26,718 --> 00:31:30,984
- Apparently they do at 12 quid for four.
- Well, they're three grand to Deborah.

458
00:31:31,022 --> 00:31:33,047
- OK?
- Possible.

459
00:31:33,091 --> 00:31:34,422
- Must rush.
- Lovejoy...

460
00:31:34,459 --> 00:31:37,895
Eric, I know, tomorrow morning
I'll see all the stuff.

461
00:31:37,929 --> 00:31:40,693
Dutch wine flagon.
Don't think I've ever seen one of those.

462
00:31:40,732 --> 00:31:42,893
You done great. The lad done terrific.

463
00:31:42,934 --> 00:31:45,960
Keep at it.
No rest for the wicked. Must dash.

464
00:31:55,747 --> 00:31:58,375
- My God, they're Beckwiths.
- Do you like them.

465
00:31:58,416 --> 00:31:59,940
They're wonderful.

466
00:32:02,420 --> 00:32:05,412
- What about a certificate of provenance?
- They're all signed.

467
00:32:07,325 --> 00:32:11,318
- Pop 'em in the window.
- How much?

468
00:32:11,362 --> 00:32:14,456
- 5,000.
- Oh.

469
00:32:14,499 --> 00:32:17,468
- I couldn't raise that.
- Banks are pretty amenable these days.

470
00:32:17,502 --> 00:32:21,700
- Well, mine isn't. Two.
- We're not running a charity.

471
00:32:21,739 --> 00:32:25,539
It's been a hell of a month.
You'd think I was decorating Windsor Castle.

472
00:32:25,576 --> 00:32:27,840
- Four.
- (Sighs)

473
00:32:29,080 --> 00:32:31,548
I can't, Tink. Honestly, it's too much.

474
00:32:33,584 --> 00:32:34,983
Three.

475
00:32:56,541 --> 00:32:58,133
(Inaudible)

476
00:33:04,549 --> 00:33:06,915
I've never seen him like this.

477
00:33:06,951 --> 00:33:10,580
He's never been like this.
He's besotted.

478
00:33:12,390 --> 00:33:14,950
I can't even tell him I've lost his money.

479
00:33:14,993 --> 00:33:16,824
- (Jane) What money?
- His money.

480
00:33:16,861 --> 00:33:18,328
My money.

481
00:33:18,363 --> 00:33:20,422
The money.

482
00:33:20,465 --> 00:33:22,831
1500 smackers down the Suwannee.

483
00:33:25,269 --> 00:33:28,796
Jane, I've just seen Reg's study.
It's coming along awfully well.

484
00:33:28,840 --> 00:33:32,640
- Oh, I'm glad you're pleased.
- Yes, it's suddenly coming together.

485
00:33:33,644 --> 00:33:37,239
I like the table and the chairs.

486
00:33:37,281 --> 00:33:40,648
Still a lot to do, though. Seems awfully bare.

487
00:33:40,685 --> 00:33:42,118
Minimalist.

488
00:33:42,887 --> 00:33:45,151
Where's your chap Lovejoy?

489
00:33:45,189 --> 00:33:49,523
He's, uh... doing the local sales.

490
00:33:49,560 --> 00:33:51,425
Buying a horse, is he?

491
00:33:52,563 --> 00:33:53,552
Furniture.

492
00:33:54,932 --> 00:33:58,026
Just my little joke.
We thought we saw him in Newmarket.

493
00:33:58,069 --> 00:34:00,594
Oh, no, no.

494
00:34:00,638 --> 00:34:02,435
Reg is set on Sheraton, you know.

495
00:34:02,473 --> 00:34:04,304
Well, we'll see.

496
00:34:04,342 --> 00:34:06,276
Good. Keep up the good work.

497
00:34:06,310 --> 00:34:08,676
I don't suppose
there's any chance of an advance?

498
00:34:09,614 --> 00:34:11,172
Advance?

499
00:34:11,215 --> 00:34:15,276
He was saying we've made a big advance.

500
00:34:15,319 --> 00:34:18,413
Yes, that's right.
Looks lovely, what there is of it.

501
00:34:20,058 --> 00:34:22,185
Still make the 14th, won't we?

502
00:34:23,127 --> 00:34:24,458
Good show!

503
00:34:27,065 --> 00:34:28,828
Newmarket!

504
00:34:28,866 --> 00:34:31,733
For decent furniture,
he should have been in Cambridge.

505
00:34:31,769 --> 00:34:35,068
It shouldn't be me that says it, Lady Jane,
but you brought her here.

506
00:34:35,106 --> 00:34:37,540
- Who?
- Victoria.

507
00:34:38,476 --> 00:34:40,410
- (Whispers) Eric.
- (Jane) It is true.

508
00:34:40,445 --> 00:34:42,504
I've thought about it myself.

509
00:34:43,714 --> 00:34:45,443
It always happens like that,

510
00:34:45,483 --> 00:34:47,314
just as things are going smoothly.

511
00:34:47,351 --> 00:34:48,477
What does?

512
00:34:48,519 --> 00:34:51,249
An angel piddles in your beer.

513
00:35:18,349 --> 00:35:20,010
Poor old Eric.

514
00:35:44,642 --> 00:35:47,634
I felt the same when I lost my Auntie Millie.

515
00:35:54,252 --> 00:35:57,312
(Man) So, your first gallery.
You must be thrilled to pieces.

516
00:35:57,355 --> 00:36:00,552
(Deborah) I am. It's been a lot of hard work
as you can imagine.

517
00:36:00,591 --> 00:36:04,220
- But you've got quite a good crowd here.
- Well, I have, I must say.

518
00:36:04,262 --> 00:36:06,856
And everybody's talking about these Beckwiths.

519
00:36:08,399 --> 00:36:10,993
Ooh. Have you told him yet?

520
00:36:12,003 --> 00:36:15,131
All right, all right,
I'm trying to catch him, aren't I?

521
00:36:18,709 --> 00:36:21,974
Debs, how are the Beckwiths?
Paying for themselves?

522
00:36:22,013 --> 00:36:25,210
- They're a great draw, caused a great stir.
- Yeah?

523
00:36:25,249 --> 00:36:27,513
- Lots of interest.
- Good. Victoria?

524
00:36:27,552 --> 00:36:30,612
You don't know her.
Deborah Frobisher, Victoria Cavero.

525
00:36:30,655 --> 00:36:33,089
- Sounds Spanish.
- My late husband.

526
00:36:33,124 --> 00:36:35,149
Oh, I'm sorry.

527
00:36:35,193 --> 00:36:36,524
Excuse me.

528
00:36:38,095 --> 00:36:42,828
Jane, you look fabulous. What a great outfit.
Makes you look ten years younger.

529
00:36:42,867 --> 00:36:44,926
Well, nearly ten years
since you last saw me.

530
00:36:44,969 --> 00:36:47,563
See, Alex? You try and be nice,
pay them a compliment...

531
00:36:47,605 --> 00:36:49,197
- It was appreciated.
- Good.

532
00:36:49,240 --> 00:36:52,505
- I like the Beckwiths.
- Hm. You thought I was playing hooky.

533
00:36:52,543 --> 00:36:54,033
Yes, didn't I?

534
00:36:54,078 --> 00:36:57,605
I'd better see the Simpsons,
catch him while he's still sober.

535
00:36:58,549 --> 00:37:00,574
Victoria, darling, would you mind?

536
00:37:04,855 --> 00:37:08,791
Ever since you mentioned it, the Dalrymples
have set their heart on Sheraton.

537
00:37:08,826 --> 00:37:11,522
Well, it's not easy.
He's not doing much these days.

538
00:37:11,562 --> 00:37:14,292
It was a joke, Jane. I'm still looking.

539
00:37:14,332 --> 00:37:16,698
In Newmarket?

540
00:37:16,734 --> 00:37:19,498
Lovejoy, you're not pulling your weight.

541
00:37:19,537 --> 00:37:23,803
- Janey, our business relationship...
- Yours is the relationship.

542
00:37:23,841 --> 00:37:25,502
Mine is the business.

543
00:37:29,013 --> 00:37:32,073
- Ooh, thank you.
- You looked as if you needed it.

544
00:37:32,116 --> 00:37:33,242
I do.

545
00:37:34,252 --> 00:37:37,346
- Gallant of you to notice the new frock.
- Good of you to tell me.

546
00:37:38,389 --> 00:37:40,414
Quiet. Can we have some hush, please?

547
00:37:43,361 --> 00:37:45,022
Frobisher? Is she here?

548
00:37:46,697 --> 00:37:48,597
Yes, I'm Miss Frobisher.

549
00:37:48,633 --> 00:37:52,364
Ah. Now these four watercolors...

550
00:37:52,403 --> 00:37:55,201
- You say they're Beckwiths.
- That's right.

551
00:37:55,973 --> 00:38:00,205
- You've been diddled. They're fakes.
- I sold those to Miss Frobisher.

552
00:38:00,244 --> 00:38:02,007
- And who are you?
- Lovejoy.

553
00:38:02,046 --> 00:38:03,536
Oh, a dealer.

554
00:38:03,581 --> 00:38:04,946
Yeah.

555
00:38:04,982 --> 00:38:07,041
I take it you're an expert on Beckwith?

556
00:38:07,084 --> 00:38:08,915
You've made a lifelong study of his work?

557
00:38:08,953 --> 00:38:11,421
I'm not an expert, no.

558
00:38:11,455 --> 00:38:13,685
No, but you once saw one on a calendar

559
00:38:13,724 --> 00:38:17,353
in a hairdresser's shop a very long time ago.

560
00:38:19,163 --> 00:38:22,064
I say they're Beckwiths,
and what's more, they're signed.

561
00:38:22,099 --> 00:38:24,158
The signatures are also false.

562
00:38:25,569 --> 00:38:28,231
You seem to know
a hell of a lot about Beckwith.

563
00:38:28,272 --> 00:38:31,435
I should do, I am Beckwith.

564
00:38:33,477 --> 00:38:35,445
This is deliberate, isn't it?

565
00:38:35,479 --> 00:38:37,640
Done when I have
an exhibition on in London.

566
00:38:37,682 --> 00:38:40,810
Time to cause me
the maximum amount of embarrassment.

567
00:38:40,851 --> 00:38:44,309
I'm very sorry, Mr. Beckwith.
I apologize sincerely.

568
00:38:44,355 --> 00:38:45,879
I bought them in good faith.

569
00:38:45,923 --> 00:38:50,326
Yes, well, you tell that to my solicitor.
He'll be in touch with you tomorrow.

570
00:38:50,361 --> 00:38:54,695
In the meantime, take these pictures away.

571
00:38:59,637 --> 00:39:00,626
Sorry, Debbie.

572
00:39:00,671 --> 00:39:04,072
Come round tomorrow morning,
I'll square up with you.

573
00:39:04,108 --> 00:39:05,598
I trusted you, Lovejoy.

574
00:39:12,983 --> 00:39:15,747
- Can he sue?
- I don't know. Ask Ed Carr.

575
00:39:17,154 --> 00:39:19,145
I still say he did them.

576
00:39:19,190 --> 00:39:21,021
He's the artist, he should know.

577
00:39:22,526 --> 00:39:24,551
Thank you very much, Mr. Beckwith.

578
00:39:42,079 --> 00:39:43,808
Yes, is that the Guardian?

579
00:39:44,882 --> 00:39:47,043
(Lovejoy) You sold your bike, Eric?

580
00:39:47,718 --> 00:39:48,707
Yep.

581
00:39:48,753 --> 00:39:53,690
You shouldn't have. It's your pride and joy.
It was like your firstborn.

582
00:39:55,526 --> 00:39:57,994
I'm very, very touched.

583
00:40:02,233 --> 00:40:03,757
1500 quid.

584
00:40:05,836 --> 00:40:07,929
- You shouldn't have.
- (Debbie) Lovejoy?

585
00:40:07,972 --> 00:40:11,738
On second thoughts, maybe you should.

586
00:40:15,513 --> 00:40:19,449
- £3,000, please.
- Half now, half later.

587
00:40:27,625 --> 00:40:31,527
Mr. Lovejoy, did you hear Beckwith
on the radio this morning?

588
00:40:31,562 --> 00:40:34,497
- I heard enough last night.
- Story's made Fleet Street.

589
00:40:34,532 --> 00:40:37,729
- Don't sound so heartbroken.
- You've dropped Miss Frobisher in it.

590
00:40:37,768 --> 00:40:39,201
Right in it.

591
00:40:39,236 --> 00:40:42,569
- Doesn't say a lot for your judgment.
- Not a lot.

592
00:40:42,606 --> 00:40:44,801
Any comment?

593
00:40:44,842 --> 00:40:46,776
You know,

594
00:40:46,811 --> 00:40:48,802
I'm sure you'll think of something.

595
00:40:50,881 --> 00:40:52,041
Eh?

596
00:40:59,290 --> 00:41:01,451
- Syd.
- Oh, hello, Lovejoy.

597
00:41:01,492 --> 00:41:05,121
Monday's auction, lot 17.

598
00:41:10,434 --> 00:41:12,834
"Lot 17 -
collection of reproductions, various."

599
00:41:12,870 --> 00:41:16,271
That's the very... Hold on, hold on.
How many pictures did you put up?

600
00:41:16,307 --> 00:41:18,138
- Eight.
- Eight?

601
00:41:18,175 --> 00:41:20,405
Well, it says so here, large as life.

602
00:41:21,345 --> 00:41:23,336
Are you saying some have gone for a walk?

603
00:41:23,380 --> 00:41:26,872
Quite the opposite, Sydney. I bought 12.

604
00:41:26,917 --> 00:41:28,782
Funny. How do you explain that?

605
00:42:08,893 --> 00:42:10,861
Good morning, sir. Can I help you?

606
00:42:10,895 --> 00:42:14,888
Hello. It's quiet, isn't it?
How long's the exhibition been on?

607
00:42:14,932 --> 00:42:16,661
This is the second week.

608
00:42:16,700 --> 00:42:20,796
- Not many visitors, not many sales.
- Are you interested in Beckwith?

609
00:42:20,838 --> 00:42:24,205
I'm fascinated but I don't know much
about him, apart from what I've read.

610
00:42:24,241 --> 00:42:26,732
- The contretemps in East Anglia.
- Hm.

611
00:42:26,777 --> 00:42:28,677
Let me tell you all about him.

612
00:42:28,712 --> 00:42:33,513
He's exhibited at the Hayward,
the Carnegie Institute, Pittsburgh,

613
00:42:33,551 --> 00:42:36,145
the Ottawa Gallery in Canada,

614
00:42:36,186 --> 00:42:38,450
the Palais des Beaux-Arts in Brussels.

615
00:42:38,489 --> 00:42:40,650
He did a Council tour
of New Delhi and Bombay.

616
00:42:40,691 --> 00:42:42,488
- Recently?
- Mid '70s.

617
00:42:42,526 --> 00:42:46,485
He has canvases in the Fitzwilliam at Cambridge,
the Walker Gallery, Liverpool,

618
00:42:46,530 --> 00:42:48,930
the Gulbenkian Foundation, Lisbon...

619
00:42:51,602 --> 00:42:54,298
and the Bunkamura in Tokyo.

620
00:42:54,338 --> 00:42:58,274
- Well, he gets about, doesn't he?
- And he's on the Wogan show tonight.

621
00:42:58,309 --> 00:43:01,472
Well, I mustn't forget...
(Whispers)... to be out.

622
00:43:03,380 --> 00:43:05,507
Still living in Suffolk, is he?

623
00:43:12,690 --> 00:43:15,124
No one home.

624
00:43:16,226 --> 00:43:19,389
Well, I'll say one thing -
if he's starving, he's doing it in style.

625
00:43:19,430 --> 00:43:21,762
Six crates of champagne
have just been delivered.

626
00:43:21,799 --> 00:43:24,029
Celebration time chez Beckwith?

627
00:43:24,068 --> 00:43:26,764
A mite premature. Come on.

628
00:43:26,804 --> 00:43:28,533
Let's take a snoop round the back.

629
00:44:22,092 --> 00:44:23,650
Cheeky sod.

630
00:44:26,296 --> 00:44:28,992
- Do you recognize it?
- Should I?

631
00:44:29,033 --> 00:44:30,227
Yeah.

632
00:44:31,235 --> 00:44:32,634
(Victoria) Definitely.

633
00:44:32,670 --> 00:44:34,570
- It's not a coincidence, is it?
- No.

634
00:44:35,939 --> 00:44:40,000
This is his back garden.
I mean, no one else would know it was here.

635
00:44:40,044 --> 00:44:42,308
I'm convinced. Look.

636
00:44:42,346 --> 00:44:45,315
There's the statue, there's the tree.

637
00:44:52,923 --> 00:44:54,857
I think we've cracked it, Toby.

638
00:45:04,001 --> 00:45:06,731
Beckwith, I believe these are yours.

639
00:45:06,770 --> 00:45:09,102
Oh, tiresome little man, we've done all this.

640
00:45:09,139 --> 00:45:11,107
Mr. Rowlands, right?

641
00:45:11,141 --> 00:45:14,668
This is his back garden.
This view can't be seen from anywhere else.

642
00:45:14,712 --> 00:45:16,942
- The tree and the statue.
- Oh, really?

643
00:45:16,980 --> 00:45:21,883
I suppose I put them into the auction
so you could pop along and identify them.

644
00:45:21,919 --> 00:45:25,047
Mr. Beckwith,
who said anything about an auction?

645
00:45:26,490 --> 00:45:30,620
That's right. Deborah bought them.
She never mentioned an auction.

646
00:45:32,730 --> 00:45:34,459
Oh, all right.

647
00:45:34,498 --> 00:45:36,466
I painted them. I admit it.

648
00:45:38,469 --> 00:45:41,063
- It's not a crime, is it?
- Of course not.

649
00:45:42,906 --> 00:45:46,273
40 years of craft, for God's sakes.

650
00:45:47,411 --> 00:45:50,972
I won the Turner
before these house painters were born.

651
00:45:52,116 --> 00:45:56,849
Stacking bricks in those days got you
onto a building site, not into the Tate.

652
00:45:56,887 --> 00:46:00,687
- I'm on your side, Lionel.
- I was just trying to drum up some trade.

653
00:46:00,724 --> 00:46:03,625
I was trying to sell some more canvases.

654
00:46:03,660 --> 00:46:06,686
It's good. Very good.
What's good for you is very good for me.

655
00:46:06,730 --> 00:46:09,358
What would you say
they're worth now, Mr. Rowlands?

656
00:46:09,399 --> 00:46:11,094
I mean, now they're quite famous.

657
00:46:12,636 --> 00:46:15,867
Well, off the top, I'd say 4,000 a piece,

658
00:46:15,906 --> 00:46:19,342
- wouldn't you, Lionel?
- I don't see why not?

659
00:46:21,111 --> 00:46:23,909
- Sell them for me.
- For you.

660
00:46:23,947 --> 00:46:25,938
- But they're mine.
- No they're not.

661
00:46:25,983 --> 00:46:29,180
They're mine. Remember the auction?
Still got the sale ticket.

662
00:46:29,219 --> 00:46:31,551
But you only paid 12 quid for them.

663
00:46:31,588 --> 00:46:33,681
I know. Hell of a bargain.

664
00:46:34,558 --> 00:46:37,322
- There's also damages?
- (Beckwith) What?

665
00:46:38,128 --> 00:46:40,062
My solicitor, Ed Carr.

666
00:46:40,097 --> 00:46:42,395
Carr, Palmer and Huntley.

667
00:46:42,432 --> 00:46:44,923
Yes, slander, in front of witnesses.

668
00:46:44,968 --> 00:46:46,162
What slander?

669
00:46:46,203 --> 00:46:49,229
You defamed Lovejoy's
professional standing.

670
00:46:49,273 --> 00:46:52,208
Defamation injurious
to professional reputation.

671
00:46:52,242 --> 00:46:54,938
It isn't a criminal offence
but it's the High Court.

672
00:46:54,978 --> 00:46:58,311
Judge, jury, finger bowls.

673
00:47:02,486 --> 00:47:04,477
Does it have to go to court?

674
00:47:05,856 --> 00:47:07,721
- Settle out of court?
- How much?

675
00:47:11,161 --> 00:47:15,222
Um... that much.

676
00:47:15,966 --> 00:47:17,433
(Beckwith) That much?

677
00:47:17,467 --> 00:47:20,300
But that's £35,000.

678
00:47:20,337 --> 00:47:23,067
That's exactly the sum we had in mind.

679
00:47:27,444 --> 00:47:31,039
Lovejoy, there's a corporate development
you don't know about.

680
00:47:31,081 --> 00:47:32,070
Pray tell.

681
00:47:32,115 --> 00:47:35,050
- Elsie Barratt.
- The lady who didn't die.

682
00:47:35,085 --> 00:47:38,316
She called us. She had a piece
of antique furniture in an outhouse.

683
00:47:38,355 --> 00:47:41,324
- Old privy, actually.
- She asked if we'd sell it for her.

684
00:47:41,358 --> 00:47:44,088
- What is it?
- Secretaire bookcase.

685
00:47:44,127 --> 00:47:47,392
- George III.
- Mahogany. Cuban, we thought.

686
00:47:47,431 --> 00:47:49,262
- I thought.
- Tinker thought.

687
00:47:50,334 --> 00:47:51,961
We had it valued at 3,500

688
00:47:52,002 --> 00:47:53,936
and we split it with her.

689
00:47:53,971 --> 00:47:55,495
You've sold it already?

690
00:47:55,539 --> 00:48:00,476
Yes, to the Dalrymples. Remember them?
The lady you hooked on Sheraton?

691
00:48:00,510 --> 00:48:04,571
- Well, they like it and it looks a treat.
- Smashing.

692
00:48:04,615 --> 00:48:07,812
So you see, we've all been busy.

693
00:48:07,851 --> 00:48:11,150
- I think you're all terrific.
- Thank you.

694
00:48:11,188 --> 00:48:13,656
Pity about the Beckwiths,
all that good work wasted.

695
00:48:13,690 --> 00:48:16,853
- Made us all look stupid.
- Speaking of Beckwiths...

696
00:48:16,894 --> 00:48:22,924
Now the Dalrymples, they're really
heavily into oils, aren't they, Janey?

697
00:48:22,966 --> 00:48:25,196
They should take a look at this.

698
00:48:25,235 --> 00:48:27,362
- That's a Beckwith.
- Yes.

699
00:48:27,404 --> 00:48:30,168
- It's a nice one.
- Isn't it a nice one, Tinker?

700
00:48:30,207 --> 00:48:33,665
- How?
- Explanations later. Stick this in the till, Eric.

701
00:48:37,114 --> 00:48:38,581
£12,000.

702
00:48:38,615 --> 00:48:41,516
- What's that for?
- The Beckwiths.

703
00:48:41,551 --> 00:48:44,952
- You mean, the Beckwiths that aren't?
- No, the Beckwiths that are.

704
00:48:44,988 --> 00:48:48,822
He admitted he did them. I flogged them
to the gallery showing the exhibition.

705
00:48:48,859 --> 00:48:50,850
(Eric) So you were right all the time.

706
00:48:50,894 --> 00:48:52,759
Well, did one ever doubt one?

707
00:48:53,797 --> 00:48:55,788
4,000 a piece, Eric.

708
00:48:57,367 --> 00:49:00,700
Well, then, we're 4,000 down.
It should be 16,000, not 12,000.

709
00:49:00,737 --> 00:49:06,232
No, no, no, I owed Deborah 1500, right?
And another 1,000 for ruining her party, etc.

710
00:49:08,278 --> 00:49:09,973
Well, then, we're still 1500 down.

711
00:49:12,316 --> 00:49:14,113
Come with me, Eric.

712
00:49:14,151 --> 00:49:16,881
- This is ridiculous.
- Keep those eyes closed, Eric.

713
00:49:16,920 --> 00:49:19,514
- What's going on?
- Eric, faith.

714
00:49:19,556 --> 00:49:21,148
Keep him coming, Tink.

715
00:49:21,191 --> 00:49:23,182
- What's going on?
- Trust your friends.

716
00:49:25,128 --> 00:49:26,117
Open 'em.

717
00:49:27,931 --> 00:49:30,525
A Harley! Wow!

718
00:49:31,601 --> 00:49:33,262
Is it for me?

719
00:49:33,904 --> 00:49:35,667
Oh, Lovejoy.

720
00:49:37,040 --> 00:49:40,737
- Don't forget we have a house to furnish.
- That's not till the 24th.

721
00:49:42,980 --> 00:49:44,106
The 14th!

722
00:49:53,991 --> 00:49:55,424
Hey!


